| Home | 最新文章 | 登入 | 申請網誌

堅叔!你好嘢!

2006年03月07日

堅叔
(堅叔 - 58464.jpg )

堅叔是我們六樓攝影組的阿頭,除了負責編時間表,攝影亦十分拿手。不過,他還有更堅的地方,常常有很多代表作,如今記錄之。



記者要拍照,便要book(2)攝影期,手續是先填表,然後再把表格放入攝影組的小籃子。之後堅叔便會處理,編排攝影師攝影。有一次,一位女同事填好表後,便說:「堅叔!放咗入你個籮度啦!(3)」

堅叔以極速作出反應:「咩放入我個籮度呀?係放入妳個『籮』度呀!(4)」女同事聽到後,唯有尷尷尬尬走開。由於他的鹹濕笑話(5)十分出色,大家也不怎麼介意。無疑,在這方面,堅叔確是一個機會主義者,只要一看到目標,任誰都會中招。

其中,有一位樣貌頗標緻的女同事,名叫陳如楓,經常成為男同事調戲的對象。我身負文化重任,性情敦厚,沉默寡言,不屑作這樣的事。當然,實情是自知口齒不伶俐,無謂碰釘。不過避得開自己的口,卻躲不過堅叔的鐵齒銅牙。

話說今天我非常忙碌,趕著拍照的產品,遲遲未到,令我整天都惶恐不安。電話鈴聲突然響起,產品終於送到樓下,我便忙著找攝影師Daniel,跟我一起外出拍照。我四處張望,找尋Daniel的蹤影,眼自然不望前方,「轟」一聲,把一個人撞倒地上。

我還未來得及看清楚撞倒誰,堅叔已像箭一樣飛奔出來,觀看傷者的傷勢。我低頭一看,原來撞倒的正是如楓,她痛得眼淚水也滲出來,我便知道自己闖禍了。把萬人迷弄傷,不是好玩的事,情況如同我把碧咸(Beckham)的腳打跛了,全球女性都會追殺我。

看見如楓緊緊按著膝蓋,才知自己的膝頭撞倒了她,我總不成像肇事司機,不顧而去,正當我盤算如何道歉(逃命)之際,堅叔馬上嚟料(6),說:

「阿洋!你做乜用身體嘅硬物撞如楓呀?仲搞到佢喊!(7)」

「不用你說,我也知自己死期將近,但你這樣大聲幹麼?」我暗想。

四周的男同事聞「楓」而致,群情洶湧,立刻把椅子推過來給她坐,拿紙巾讓她抹眼淚,替她拿水杯。而我,除了流了一身冷汗,甚麼也沒做過。圍觀的清潔阿姐,竟然插口(8),呵呵笑著對如楓說:

「係咪妳見到人地靚仔,失哂魂呀?(9)」

「阿姐!妳不知來龍去脈,便不要胡說了!妳知不知簡單一句話,可令這位『俊男』被處以極刑?」我暗叫。不過,這亦提醒了我,再不作些甚麼,我便即將踏上天國的階梯,做個不孝子了。正當我打算道歉之際,堅叔沒有打算放過我的性命,再下一城:

「你撞親人地對波(10)……」

我聽到後,幾乎要昏過去。「菠蘿蓋呀!(11)」堅叔續道。

我中了堅叔的combo hit(12),知道留在這裡補鑊(13),只會更大鑊(14),唯有使出第三十六計,方為上策,於是便跟如楓說:「對不起!不過我現在趕著影相(15),要離開。」

如楓表示,自己沒有大礙,我可先行離去,一眾兇神惡煞的猛男,方稍降怒氣。我見是時機,便馬上撤退,走時才發現自己的膝蓋隱隱作痛。不過誰管你死活,只知你要幹活。

註腳
(1)你好嘢:你厲害。
(2)book:預訂。
(3)放咗入你個籮度:放了入你的籃子裡;籮是廣東話雙關語,既可指籃子,亦可指屁股。
(4)白話翻譯:甚麼放入我的籃子裡?是放在妳的屁股裡。
(5)鹹濕笑話:黃色笑話。
(6)嚟料:出招。
(7)白話翻譯:阿洋!你幹麼用身體的硬物(堅叔用了雙關語,表面指膝蓋,暗示勃起的陽具)撞向如楓?還弄哭了她,你死糟糕啦!
(8)插口:搭訕。
(9)白話翻譯:妳是否瞧見人家帥,失魂落魄?
(10)波:ball之音譯,廣東話常指女性的胸部。
(11)菠蘿蓋:指膝蓋,這裡用了雙關語,廣府話菠、波同音。
(12)combo hit:連擊,格鬥電子遊戲常見的招式。
(13)補鑊:彌補過失
(14)更大鑊:更糟。
(15)影相:拍照。



Comments

Trackback 路徑 http://siuyeung.mocasting.com/main/wp-trackback.php/89849

  1. 兆洋 Says:
    關於《堅叔!你好嘢!》以前的回應:

    now_do_it - 3/7/06 9:23:57 am
    哈哈!我竟然是第一個讀者看罷這篇文章而肯留言的人。
    但是留甚麼呢?
    我發覺你充分發揮上一篇文章的本色,所有對話都用廣東話或者正名香港話,雖然是傳神些,但總是有點兒不習慣。

    除了負責【表】編時間表


    [訪客:大頭] - 3/7/06 11:04:02 am
    "...有一位樣貌標緻的女同事..."


    Hey!Siu Yeung!

    no PHOTO no talk!


    兆洋 - 3/7/06 2:43:08 pm
    now_do_it,的確有點以想不到,我還以為第一個留這的,一定是賣甩佬。

    但還算看得明白吧?

    那是打多了要個字。


    兆洋 - 3/7/06 2:44:18 pm
    大頭,正如文中所言,本人生性敦厚、害羞,怎會有人家的照片呢?


    [訪客:Man 呀] - 3/7/06 7:19:06 pm
    今天心情極差
    我睇完都笑唔出
    跟他一起已六個年頭
    尋日突然有跟他分手0既念頭
    只因我一時的貪新忘舊

    誰知今天他在我不經不覺中已黯然的離去
    ........................................

    邊個XYZ撻左我個銀包呀????頂!



    [訪客:.] - 3/7/06 7:40:03 pm
    .


    [訪客:Fans Z] - 3/7/06 7:58:43 pm
    阿如楓同堅叔知唔知你有寫blog 架?
    小心你的人身安全呀~~~


    chuan - 3/7/06 8:59:08 pm
    好「鄧」你驚. 請告訴我正字應如何寫,謝謝.


    兆洋 - 3/8/06 12:13:23 am
    Man 呀,妳係咪入閘個陣,又將個銀包放左係o都八達通個位度呀?


    兆洋 - 3/8/06 12:15:09 am
    Fans Z,暫時應該沒有任何東方同事知道這個blog的存在,否則我也不會寫。

    再說,堅叔上網,最多都係睇鹹網,邊得閒黎呢度。至於如楓,由我入職至現在,說話不超過五句。


    兆洋 - 3/8/06 12:28:14 am
    chuan,根據粵語協會的寫法,應為「戥」,詳細可參閱:
    http://www.cantonese.org.cn/dictionary/list.asp
    在「dang6」一行可見。

    若有興趣得知更多,有空也可看看這個網頁,做得滿不錯的:http://www.cantonese.org.cn/oncc/


    [訪客:Man 呀] - 3/8/06 11:03:36 am
    我跟他分手的地點在29A小巴上
    現只希望其他人唔好將佢個心(入面d野)
    掏空後便將他棄之不理

    至少我想要返張身份証
    沒有了他,我連身份也遺失了


    chuan - 3/8/06 11:25:45 am
    謝謝告訴我那個字的寫法.看見那字才知我識得它,不過很少用到.很少用廣東話入文,就一時想不起.(嘻嘻,死都唔認唔識字.)


    [訪客:瑞琪兒] - 3/8/06 12:16:14 pm
    哈哈,肥洋,你又係咁諗呀?我又係話佢又將個銀包放左0係入閘機個位!


    [訪客:Man 呀] - 3/8/06 5:36:49 pm
    大家視網膜無脫落ma?
    我在29A小巴唔見架
    唔係地鐵呀


    [訪客:瑞琪兒] - 3/8/06 7:01:53 pm
    man,我們視網膜脫落,那你一定多錢得滯,銀包都可以成日跌!

    那你報失未呀?


    兆洋 - 3/8/06 9:10:18 pm
    Man 呀,妳報左警之後,都可能有少少機會見得返既。

    妳之前邊度有講話係巴士唔見?我視網膜完全正常。


    兆洋 - 3/8/06 9:11:27 pm
    瑞琪兒,因為她有這個習慣,我才會這樣猜。

    妳問阿man的問題,我可代她答,她忘了自己有沒有報失。


    兆洋 - 3/8/06 9:12:33 pm
    chuan,甭客氣。若喜歡用書面語,用「替」字即可。


    格格 - 3/10/06 9:46:52 am
    我鐘意最後兩句,奸人堅也是看準這殘酷的一點才肆無忌憚地放炮......


    [訪客:Man 呀] - 3/10/06 2:08:33 pm
    洋,你只係老花ja
    我8/3留言 "我跟他分手的地點在29A小巴上"
    用左擬人法之ma

    我已報警la,個警察同我仲幾好傾
    睇怕係大家都無咩做la


    兆洋 - 3/10/06 3:20:34 pm
    格格,堅叔他不算奸啦,只是愛玩人而已。


    兆洋 - 3/10/06 3:24:35 pm
    Man 呀,唔講唔覺,因為妳把銀包放在入閘機實在太過深入民心了。

    大家都係呃飯食je。


    [訪客:Man 呀] - 3/10/06 4:30:30 pm
    洋,不習慣得閒
    天生勞look命,所以先辭左依份
    新果份一定無得hea................






    兆洋 - 3/10/06 5:19:28 pm
    Man 呀,真的有點看不出呢……


    [訪客:小玲] - 3/11/06 2:20:45 pm
    嘿嘿嘿, 都未算絕勒, 之前我返互動班友幾賤都有...
    不過cheap joke有益健康~
    學下野囉~


    兆洋 - 3/11/06 2:23:42 pm
    小玲,互動?妳之前份工?

    是呀,腸胃不好,食joke最好。


    [訪客:細恩] - 4/24/06 2:43:41 am
    給你這篇..弄得我笑了幾回 XD


    兆洋 - 4/24/06 10:09:56 am
    細恩,想不到妳喜歡這篇呢,不過妳時常都笑架啦,不過這樣倒是很好。

| 1

 

nice! (0)


回應

電郵地址不會被顯示

:  (必須填寫)

:  (必須填寫)

:  

:  
(必須填寫)

:  authimage

友好連結:m-Friends|HKWBBS|HKWCHAT|網上食譜|數碼攝影網

| 1